Tuesday, September 16, 2008

Head cabbage

A review of Personal Days's Italian incarnation, Maledetti Colleghi (Fazi).

Translation?

"Jenny says he heard head cabbage (or the Boss Russell, from which Brussels and cavoletto Brussels) singhiozzava, with the office door socchiusa. Jonah has accused of wanting to humanize the enemy. 'Maybe laughed' , Says Laars, but we all know that the laughter of head cabbage not like a weeping. Remember rather a ululato. " We are a company in Manhattan where employees consume their days with the terror of losing the place. If the boss calls you and commends you, confident that after a short time you will be sacked.

No comments: